Projet French Arena Index du Forum Projet French Arena
Traduction du jeu TES: Arena
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs 
 S'enregistrerS'enregistrer    ConnexionConnexion 

Problème de traduction de l'EXE, demande votre aide
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
   Projet French Arena Index du Forum  .::. Traductions en cours
Aller à la page 1, 2  Suivante
Voir le sujet précédent .::. Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Celes



Inscrit le: 16 Fév 2012
Messages: 48

Message Posté le : Ven Jan 10, 2014 1:02 am    Sujet du message : Problème de traduction de l'EXE, demande votre aide Répondre en citant

(Euh, j'attends toujours l'aide de ARKHEM pour le refiler les images Imperial.img et Tamriel.img afin que je les traduise...)

Bref.

Je rencontre actuellement PLEIN d'emmerdes dans la traduction de l'exécutable. Notamment par le fait que les boîtes de dialogue ne sont pas redimensionnables, et que les tableaux de strings ne sont pas prévus pour supporter plus d'un nombre donné de caractères par chaîne.

Pour la traduction des classes, j'ai donc des soucis : Au-dessus de 10 caractères, ya tout qui merde de partout.
Donc chaque nom de classe doit faire 10 caractères maximum.

J'ai donc traduit "Burglar" par voleur au lieu de Cambrioleur (qui fait 11 caractères), et Thief par "Pickpocket" au lieu de Voleur.

Mais je rencontre des problèmes avec "Mage de guerre". Cette classe fait tout planter. Avez-vous des idées sur la façon dont je pourrais l'écrire, ou sur un autre nom ?

__________________________
Voici la traduction des classes :


Mage[00]
Mage[00]

Spellsword[00]
Magelame[00]

Battlemage[00]
Mageguerre[00]

Sorceror[00]
Sorcier[00]

Healer[00]
Guerisseur[00]

Nightblade[00]
Lame noire[00]

Bard[00]
Barde[00]

Burglar[00]
Voleur[00]

Rogue[00]
Escroc[00]

Acrobat[00]
Acrobate[00]

Thief[00]
Pickpocket[00]

Assassin[00]
Assassin[00]

Monk[00]
Moine[00]

Archer[00]
Archer[00]

Ranger[00]
Ranger[00]

Barbarian[00]
Barbare[00]

Warrior[00]
Guerrier[00]

Knight[00]
Chevalier[00]


Dernière édition par Celes le Ven Jan 10, 2014 10:45 am; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Celes



Inscrit le: 16 Fév 2012
Messages: 48

Message Posté le : Ven Jan 10, 2014 10:44 am    Sujet du message :  Répondre en citant

Par défaut, je vais éventuellement mettre "Mageguerre", en référence à "Magelame".
J'envisageais aussi "Archimage"...

Vos avis ?
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Skwi



Inscrit le: 25 Mai 2011
Messages: 49

Message Posté le : Ven Jan 10, 2014 2:07 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

Pour démêler les noms des différents types de voleurs, j'ai tenté une mini
analyse de classe pour déterminer la philosophie de chacune d'elle.
Je me suis uniquement basé sur les caractéristiques principales, ne connaissant
pas les limitations d'équipement.

Burglar
Caractéristiques principales : agilité et vitesse

Rogue
Caractéristiques principales : force et intelligence

Thief
Caractéristiques principales : agilité et intelligence


Le mot "burglar" veut vraiment dire "cambrioleur", il n'y a pas
d'interprétation possible de ce terme. Comme il ne tiens pas, je ne vois
gère d'autre synonyme que "voleur". Dans les JdR on trouve souvent la
classe "Espion" qui peut lui ressembler.

Le "thief" demande agilité et intelligence, on peut donc raisonnablement le
nommer "Pickpocket" ou "Tire-laine".

Le "Rogue" demande force et intelligence, il est donc plus orienté combat.
Je l'imagine plus comme une brute ou un brigand. Dans le monde du JdR, "rogue"
est souvent traduit par "Roublard". Je te propose aussi "Bandit".

Le "Ranger" est habituellement traduit par "Rôdeur".

Le "Battlemage" pose effectivement problème. On peut se lancer dans les
néologismes inspirés. Je n'ai rien trouvé de transcendant, voilà ce que
j'ai de mieux pour le moment :
Mage d'arme
Oui il fait 11 caractères, il faut faire une petite faute (genre supprimer
une lettre ou l'apostrophe) mais ça me plaît pas.
Mage armé
Mais la disparition de l'accent dans le jeu enlève tout son sens à ce nom.
Ta proposition de "Mageguerre" tiens la route vu les contraintes.


Résumé :

Battlemage
Mageguerre

Burglar
Voleur ou Espion

Rogue
Roublard ou Bandit

Thief
Pickpocket ou Tire-laine
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Celes



Inscrit le: 16 Fév 2012
Messages: 48

Message Posté le : Ven Jan 10, 2014 7:28 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

Je vais donc garder Mageguerre

Burglar
Voleur

Rogue
Bandit

Thief
Pickpocket

Que penses-tu d'Archimage pour Mageguerre ?
Je me disais que c'était pas mal...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Skwi



Inscrit le: 25 Mai 2011
Messages: 49

Message Posté le : Ven Jan 10, 2014 9:33 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

Il me semble qu'à Tamriel il n'y a qu'un Archimage par province.
A Cyrodiil, c'est lui qui dirige l'Académie à la Cité Impériale.
C'est d’ailleurs sa trahison qui sert de background au jeu Arena.

Même si je me trompe et qu'ils sont plus nombreux, Archimage est
un terme hiérarchique qui désigne toujours un personnage de très
haut niveau.
Ce n'est pas le cas du personnage que l'on interprète, qui lui,
commence tout juste sa carrière.

Tu peux conserver Mageguerre. Cool
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Celes



Inscrit le: 16 Fév 2012
Messages: 48

Message Posté le : Ven Jan 10, 2014 9:38 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

Merci ^^
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Loup-Sombre
Administrateur


Inscrit le: 12 Juil 2006
Messages: 168

Message Posté le : Dim Jan 12, 2014 12:17 am    Sujet du message :  Répondre en citant

Il y a un petit soucis avec la traduction de "Thief": il ne s'agit pas simplement d'une classe parmi d'autre, c'est aussi l'une des 3 classes majeures du jeu. En effet, lors du questionnaire de choix de la classe du personnage, la classe que nous conseille le jeu est déterminées par le nombre de points que l'on a accumulé dans les catégories Thief/Warrior/Mage en répondant aux questions. Dans le lore ce sont les 3 grandes constellations qui s'illuminent dans le ciel à chaque réponse. Du coup si le joueur ne donne que des réponses "Mage", il deviendra Mage, s'il ne donne que des réponses de "Thief", il deviendra... Pickpocket (qui au passage est un terme anglais ! Wink ). Non je pense qu'il faut absolument conserver la traduction de Voleur, quitte à dénaturer une traduction de classe moins importante. On ne parle pas de la constellation du Pickpocket...

Donc pour traduire le Burglar, j'ai cherché des synonymes de cambrioleur et de cambrioler. Ceux qui pourraient plus ou moins aller: crocheteur, dévaliseur, pillard, escroc, maraudeur.

Peut-être que Crocheteur pourrait convenir, si on suit la description du manuel. Ca ne me choquerait pas trop en tout cas et ça permet de garder Thief <=> Voleur.

Dans le manuel Rogue est traduit par Pillard mais Bandit me semble valable aussi, par contre Escroc non (pour moi l'escroc n'est pas vraiment un combattant). Sinon, la traduction officielle dans les Elder Scrolls suivant est "Roublard", à voir si vous voulez conserver une uniformité. Personnellement je me suis habitué au terme Roublard depuis Morrowind donc il ne me dérange pas.

De même Spellsword est "officiellement" traduit par Mage Lame alors que le traducteur du manuel avait à l'époque traduit par Sortilame qui me semble plus fidèle (je proposerais même "Sorcelame", en se basant évidemment sur la traduction du "Witcher" en "Sorceleur" vu que la classe est assez proche dans l'esprit). Et Nightblade était traduit par Nocturne, "Lame Noire" étant devenue la traduction officielle (je ne trouve pas Nocturne mieux que Lame Noire cela dit). A vous de voir s'il vaut mieux se calquer sur les traductions officielles ou si l'on peut garder une certaine liberté ici.

"Ranger", je le traduirais bien par "Rôdeur" ou un autre terme, mais je pense qu'on doit le traduire.

Battlemage = Mageguerre, je ne trouve pas d'alternative en moins de 10 lettres pour le moment.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé  Envoyer un e-mail          

Celes



Inscrit le: 16 Fév 2012
Messages: 48

Message Posté le : Dim Jan 12, 2014 12:49 am    Sujet du message :  Répondre en citant

Voici donc la liste actuelle :

Mage[00]
Mage[00]

Spellsword[00]
Mage Lame[00] -1

Battlemage[00]
MageGuerre[00]

Sorceror[00]
Sorceleur[00] +1

Healer[00]
Guerisseur[00] +4

Nightblade[00]
Lame noire[00]

Bard[00]
Barde[00] +1

Burglar[00]
Pillard[00]

Rogue[00]
Roublard[00] +3

Acrobat[00]
Acrobate[00] +1

Thief[00]
Voleur[00] +1

Assassin[00]
Assassin[00]

Monk[00]
Moine[00] +1

Archer[00]
Archer[00]

Ranger[00]
Rodeur[00]

Barbarian[00]
Barbare[00] -2

Warrior[00]
Guerrier[00] +1

Knight[00]
Chevalier[00] +3

Cela convient-il ?
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Loup-Sombre
Administrateur


Inscrit le: 12 Juil 2006
Messages: 168

Message Posté le : Dim Jan 12, 2014 2:12 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

En fait je ne proposais pas de changer la traduction de Sorceror => Sorcier, ma remarque concernant le Sorceleur/Witcher c'était pour la traduction de Spellsword en Mage Lame. Cette traduction ne m'a jamais vraiment plu: le nom en VO ne comporte pas le mot Mage qui revient déjà dans 2 autres noms de classe, il est composé du mot Spell => Sort donc on pourrait utiliser Sorti- ou Sorce- (de Sortilège ou Sorcellerie) + lame pour le différencier des autres classes de magiciens. Mais c'était juste une remarque en passant, on peut garder la traduction officielle si vous voulez.

Et je suis d'accord pour la majuscule à Guerre dans MageGuerre, ça laisse deviner qu'il s'agit de Mage de Guerre en raccourci.

Nightblade => Lame Noire avec une majuscule à chaque mot (comme Mage Lame en fait).

Spellsword[00]
Mage Lame[00] -1

Battlemage[00]
MageGuerre[00]

Sorceror[00]
Sorcier[00] -1

Nightblade[00]
Lame Noire[00]
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé  Envoyer un e-mail          

Silenc3



Inscrit le: 05 Aoû 2014
Messages: 11

Message Posté le : Jeu Aoû 21, 2014 5:14 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

J'ai aussi essayer de faire la trad de l'exe et c'est port nawak.

Bon comme en français on a plus de characteres j'ai compensé par la suppression de blanc (00) là le jeu tourne mais il ne trie pas les classes de la même façon et affiche des données qui sont bien plus loin que la dernière classe.

Avec un débugger j'ai vu un différence c'est que le programme ne s'exécute pas de la même façon, c'est un peu compliquer a expliquer et je ne comprend pas tout ^^, l'assembleur c'est hard et j'y connais pas grand chose enfin je vous posterez un Screen.

Dans une tentative personnelle de traduire un autre jeu, j'avais eu comme conseil de recompiler (recoder) l'exécutable, j'avais réussi a décompiler le programme et me retrouver avec de l'assembleur brut puis après ça j'ai arrêté... enfin peut etre qu'avec des modifications mineur, sans passer par un recodage, et de bon conseil il doit y avoir moyen. Peut etre qu'en demandant de l'aide sur des forum de programmeurs qui savent comprendre l'assembleur.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Dysperia



Inscrit le: 16 Mai 2011
Messages: 89

Message Posté le : Jeu Aoû 21, 2014 6:55 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

Tu n'aurais pas du supprimer les blancs^^ La partie de l'exe dans laquelle tu te trouve sert à stocker les variables etc. lorsque l'exe est compilé, il n'y a pas de blanc laissé "pour le fun". En fait tout les zero que tu vois servent à d'autres variables qui ne sont pas encore initialisées. Je m'explique : si tu as une variable qui compte le nombre de pas du joueur, il est probable qu'au départ elle vaille 0 c'est donc ce que tu vois dans l'exe. Des booléens Faux c'est zéro aussi etc.

Mets toi à la place du compilateur, tu trouves plus efficace de coller toutes les données et variables du programme les unes après les autres ou laisser de la place et perdre de la mémoire (HDD mais aussi mémoire vive quand le prog se charge) pour le cas où peut-être un jour quelqu'un voudrait hacker l'exécutable ? Donc ce que tu vois zéro c’est des données qui peuvent changer après. Ceci explique qu'Arena ne marche pas pareil et aussi que ça donne des résultats imprévisible (suivant quelle variable tu touches et à quoi elle sert) voire dans le meilleur des cas un joyeux crash !

Je t'invite à lire ce que Celes a écrit sur le pfa si tu veux illustrer ce que je dis ou voir ce qu'il a tenté et ses avancés.

Dysperia
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Silenc3



Inscrit le: 05 Aoû 2014
Messages: 11

Message Posté le : Ven Aoû 22, 2014 7:02 am    Sujet du message :  Répondre en citant

Ah oui, j'avais pas tout lu mais je vois que Celes a presque fini, enfin il a bien avancé en fait.

Impressionnant, puis je vois que vous avez tous des compétences en programmation.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Dysperia



Inscrit le: 16 Mai 2011
Messages: 89

Message Posté le : Ven Aoû 22, 2014 7:30 am    Sujet du message :  Répondre en citant

Dysperia <- aucune compétence en C++ avant il y a 3 mois

En fait ça vient quand on en a besoin^^ J'avais envie d'apprendre et il me fallait un projet donc j'ai commencé BSATool. (bon ok dans le but inavoué de comprendre tous les fichiers d'Arena pour faire un OpenArena, OpenMW mais pour Arena, mais on en est encore loin hihi).

Après c'est comme tout suffit que l'on soit passionné par quelque chose pour apprendre vite !
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Silenc3



Inscrit le: 05 Aoû 2014
Messages: 11

Message Posté le : Ven Aoû 22, 2014 4:36 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

How carrément tu es arrivée a faire un programme avec trois mois de c++ :O

Tu as trouver du tuto sur le net ou tu as utilisé un bouquin?
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

Dysperia



Inscrit le: 16 Mai 2011
Messages: 89

Message Posté le : Ven Aoû 22, 2014 5:51 pm    Sujet du message :  Répondre en citant

J'ai commencé le tuto du site du zéro mais c'était pas intéressant alors j'ai commencé BSATool avec juste des petites bases et j'ai appris et amélioré en ajoutant des fonctions et en trouvant pourquoi ça crashait à chaque nouvelle fonction :p

Maintenant ça ne crash plus à chaque fois hihi
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur  Envoyer un message privé            

   Projet French Arena Index du Forum .::. Traductions en cours
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
Page 1 sur 2
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page 1, 2  Suivante
Montrer les messages depuis :   

 
Sauter vers :  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Protected by Anti-Spam ACP
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com
Template by .: SGo :.